시사

시사 > 전체기사

[속보] 문 대통령 “언제든 일본과 대화나눌 준비 돼 있어”

문재인 대통령이 1일 오전 서울 종로구 탑골공원에서 열린 제102주년 3ㆍ1절 기념식에서 기념사를 하고 있다. 연합뉴스

문재인 대통령은 102주년 3·1운동 기념일인 1일 일본을 향해 “우리 정부는 언제든 일본 정부와 마주 앉아 대화를 나눌 준비가 되어 있다”며 “역지사지의 자세로 머리를 맞대면 과거의 문제도 얼마든지 현명하게 해결할 수 있을 것이라 확신한다”고 밝혔다. 일본을 향해 대화의 손을 내민 것이다.

문 대통령은 이날 오전 10시 서울 종로구 탑골공원에서 거행된 제102주년 3‧1절 기념식 기념사를 통해 “일본과 우리 사이에는 과거 불행했던 역사가 있었다. 그 역사를 잊지 못하지만 100년이 지난 지금 한·일 양국은 경제, 문화, 인적 교류 등 모든 분야에서 서로에게 매우 중요한 이웃이 되었다”며 이같이 밝혔다.

문 대통령은 “한국은 과거 식민지의 수치스러운 역사와 동족상잔의 전쟁을 치렀던 아픈 역사를 결코 잊지 않고 교훈을 얻고자 노력하고 있다”면서도 “그러나 과거에 발목 잡혀 있을 수는 없다. 과거의 문제는 과거의 문제대로 해결해 나가면서 미래지향적인 발전에 더욱 힘을 쏟아야 한다”고 강조했다.

문재인 대통령이 1일 오전 서울 종로구 탑골공원에서 열린 제102주년 3·1절 기념식에 참석해 기념사를 하고 있다. 뉴시스

그러면서 “한·일 협력은 두 나라 모두에게 도움이 되고, 동북아의 안정과 공동 번영에 도움이 되며, 한·미·일 3국 협력에도 도움이 될 것”이라며 “한·일 양국은 과거와 미래를 동시에 바라보며 함께 걷고 있다. 양국이 코로나로 타격받은 경제를 회복하고, 더 굳건한 협력으로 포스트 코로나 시대의 새로운 질서를 함께 만들어갈 수 있길 바란다”고 덧붙였다.

[문재인 대통령 102주년 3·1운동 기념사 -2]

존경하는 국민 여러분,
해외 동포 여러분,
1946년, 해방 후 처음 열린 3·1절 기념식에서
임시정부 국무위원 조소앙 선생은
“우리 동포를 자유민이 되게 하고, 정치적 권리를 갖게 하고,
의식주 걱정 없는, 진정한 광복을 이루겠다“고 선언했습니다.
대한민국 임시정부는 건국이념으로,
우리 스스로 힘이 있을 때
개인과 개인, 민족과 민족, 국가와 국가 간 평등한 발전이
가능하다는 ‘삼균주의’를 공표했습니다.

소박하지만 원대한 꿈이었고,
우리는 이 꿈 위에서 놀라운 성취를 이뤘습니다.

세계 최빈국에서 세계 10위권의 경제로 성장했고,
세계 7대 수출 강국이 되었으며
1인당 국민소득 3만 불 시대를 열었습니다.
반도체, 스마트폰, 디스플레이 등 우리의 첨단 IT 제품이
세계 시장점유율 1위를 차지하는 시대가 되었습니다.

문재인 대통령이 1일 오전 서울 종로구 탑골공원에서 열린 제102주년 3ㆍ1절 기념식에서 기념사를 하고 있다. 연합뉴스

세계 최초의 5G 상용화에 이어,
전기차와 수소차 등 친환경 미래차에서도 앞서가고 있습니다.
소재·부품·장비 산업에서 자립을 이뤄가고,
시스템반도체와 바이오산업의 성장 속도도 자랑할 만합니다.

우리 청년들의 고등교육 이수율도 OECD 국가 중 가장 높습니다.
끊임없이 배우고 지식을 쌓은 우리 국민의 저력이
경제성장의 원동력이었습니다.

우리는 성숙한 민주주의의 힘으로,
코로나 위기 속에서 방역과 경제의 모범을 만들어왔고,
‘K-방역’의 성과와 경험을 세계와 공유하고 있습니다.
개도국과 보건 취약 국가에 대한 지원도 확대하고 있습니다.

100년 전, ‘파리평화회의’의 문턱에서 가로막혔던 우리가,
이제는 G7정상회의에 초청받을 만큼 당당한 나라가 되었습니다.

올해 G7 정상회의 참여로
우리가 이룬 정치, 경제, 사회, 문화의 모든 성취 위에서
‘선도국가, 대한민국호’가 출발하는 확실한 이정표를 만들겠습니다.

우리는 국제사회와의 협력 속에서 성장해왔고,
앞으로도 세계와 함께 회복하고 도약할 것입니다.
100년 전, 우리 선조들은 이곳에서
인류 평등의 대의와 함께,
독립선언의 목적이 일본을 미워하고 배척하려는 것이 아니라
나라 간의 관계를 바로잡아
동양평화와 세계평화를 이루고자 함에 있다는 것을 선포하고,
비폭력 평화 운동을 선언하였습니다.

우리는 100년 전의 선조들로부터
나라 간의 호혜 평등과 평화를 지향하는 정신을 물려받았습니다.
100년이 흐른 지금 우리는 코로나에 맞서
연대와 협력, 다자주의와 포용의 정신이 얼마나 중요한 것인지,
다시 한번 절감하고 있습니다.

문재인 대통령 내외가 1일 오전 서울 종로구 탑골공원에서 열린 제102주년 3·1절 기념식에 참석해 국민의례를 하고 있다. 뉴시스

우리는
힘이 지배하는 일방적인 세계 질서 속에서,
식민주의와 전쟁으로
인류 모두가 불행해지는 시대를 넘어섰습니다.
우리는 글로벌 공급망을 유지하기 위해
국제적 연대와 협력이 얼마나 중요한지 깨달았으며,
백신의 조기개발을 위해 세계 각국이 협력해야 하고,
세계적인 집단 면역을 위해
개도국과 백신을 공평하게 나누어야 한다는 것도
인식하게 되었습니다.

이제 세계는 공존과 새로운 번영을 위해
연대와 협력, 다자주의 정신을 되살려야 합니다.

코로나 극복은 물론,
기후변화 대응 같은 전 지구적 문제에 대해
다자주의에 입각한 해결책을 모색해야 합니다.

이제 우리에게는
다자주의에 입각한 연대와 협력을 선도할 수 있는 역량도 생겼습니다.

지난해 12월 우리는
미국, 중국, 러시아, 몽골과 함께
‘동북아 방역·보건협력체’를 출범시켰습니다.
일본도 참여를 검토하고 있으며,
나아가 북한도 함께 참여하기를 기대합니다.

우리는 가장 적극적으로 참여국들과 협력할 것입니다.
코로나와 같은 신종 감염병과 가축 전염병의 초국경적인 확산은
한 나라의 차원을 넘어 다자주의적 협력에 의해서만
효과적으로 대응할 수 있습니다.

한반도 비핵화와 항구적 평화를 위해서도 변함없이 노력할 것입니다.
전쟁불용, 상호안전보장, 공동번영이란 3대 원칙에 입각해
남북관계를 발전시켜 나갈 것입니다.

문재인 대통령이 1일 오전 서울 종로구 탑골공원에서 열린 제102주년 3·1절 기념식에 참석해 국민의례를 하고 있다. 뉴시스

국민의 생명과 안전을 지키기 위한
‘동북아 방역·보건협력체’ 참여를 시작으로
북한이 역내 국가들과 협력하고 교류하게 되길 희망합니다.
한반도와 동아시아에 상생과 평화의 물꼬를 트는
힘이 될 것입니다.

국민 여러분,
일본과 우리 사이에는 과거 불행했던 역사가 있었습니다.
오늘은 그 불행했던 역사 속에서
가장 극적이었던 순간을 기억하는 날입니다.
우리는 그 역사를 잊지 못합니다.
가해자는 잊을 수 있어도, 피해자는 잊지 못하는 법입니다.

그러나 100년이 지난 지금,
한일 양국은 경제, 문화, 인적교류 등 모든 분야에서
서로에게 매우 중요한 이웃이 되었습니다.

지난 수십 년간 한일 양국은
일종의 분업구조를 토대로 함께 경쟁력을 높여왔고,
한국의 성장은 일본의 발전에 도움이 되고,
일본의 성장은 한국의 발전에 도움이 되었습니다.
앞으로도 그럴 것입니다.

우리가 넘어야 할 유일한 장애물은,
때때로 과거의 문제를 미래의 문제와 분리하지 못하고 뒤섞음으로써,
미래의 발전에 지장을 초래한다는 것입니다.

우리는 과거의 역사를 직시하면서 교훈을 얻어야 합니다.
과거의 잘못에서 교훈을 얻는 것은
결코 부끄러운 일이 아니며,
오히려 국제사회에서 존중받는 길입니다.

한국은 과거 식민지의 수치스러운 역사와
동족상잔의 전쟁을 치렀던 아픈 역사를 결코 잊지 않고
교훈을 얻고자 노력하고 있습니다.

그러나 과거에 발목 잡혀 있을 수는 없습니다.
과거의 문제는 과거의 문제대로 해결해 나가면서
미래지향적인 발전에 더욱 힘을 쏟아야 합니다.
한국 정부는 언제나 피해자 중심주의의 입장에서
지혜로운 해결책을 모색할 것입니다.
피해자들의 명예와 존엄 회복을 위해서도 최선을 다할 것입니다.
그러나 한일 양국의 협력과 미래발전을 위한 노력도
멈추지 않을 것입니다.

문재인 대통령이 1일 오전 서울 종로구 탑골공원에서 열린 제102주년 3·1절 기념식에 참석해 기념사를 하고 있다. 뉴시스

양국 협력은 두 나라 모두에게 도움이 되고,
동북아의 안정과 공동번영에 도움이 되며,
한·미·일 3국 협력에도 도움이 될 것입니다.

더구나 지금은 코로나 위기를 함께 극복하고,
포스트 코로나 시대를 함께 준비해 나가야 할 때입니다.
이웃나라 간의 협력이
지금처럼 중요한 때가 없었다는 것을 강조하고 싶습니다.

3·1독립선언서는 일본에게,
용감하고 현명하게 과거의 잘못을 바로잡고
참된 이해를 바탕으로
우호적인 새로운 관계를 만들자고 제안했습니다.

우리의 정신은 그때나 지금이나 달라지지 않았습니다.
우리 정부는 언제든 일본 정부와 마주 앉아
대화를 나눌 준비가 되어 있습니다.

문재인 대통령이 1일 오전 서울 종로구 탑골공원에서 열린 제102주년 3·1절 기념식에 참석해 기념사를 하고 있다. 뉴시스

역지사지의 자세로 머리를 맞대면
과거의 문제도 얼마든지 현명하게 해결할 수 있을 것이라 확신합니다.

한일 양국은 과거와 미래를 동시에 바라보며
함께 걷고 있습니다.
올해 열리게 될 도쿄 올림픽은
한·일 간, 남·북 간, 북·일 간
그리고 북·미 간의 대화의 기회가 될 수도 있습니다.
한국은 도쿄 올림픽의 성공적 개최를 위해 협력할 것입니다.

나아가 한일 양국이
코로나로 타격받은 경제를 회복하고,
더 굳건한 협력으로 포스트 코로나 시대의 새로운 질서를
함께 만들어갈 수 있길 바랍니다.

박세환 기자 foryou@kmib.co.kr

GoodNews paper ⓒ 국민일보(www.kmib.co.kr), 무단전재 및 수집, 재배포금지
트위터페이스북구글플러스